|
Александрии - произведения об А. Македонском уже с IV в. до н.э., на основании которых в средние века у многих народов развивались свои разнообразные версии. Образ А. близок и понятен людям, удобен для пропаганды философских и религиозных учений. Его использовали Василий Великий, Иоанн Златоуст и иные "отцы церкви", приводя примеры из жизни "мудрого царя" о справедливости, воздержании и милосердии, цитируя его изречения. Периоды от пленения Иерусалима до А. (310 лет) и от А. до рождества Христова (333) года русские летописи кратко указывали в числе десяти главных периодов мировой истории. Появление русских переводов с вариациями относят к XI-XII вв., но, достовернее, к периоду около 1262 г. Переводы во многом следовали за античными текстами II- IV вв. н.э., выражали долговременную устойчивую тенденцию. "Александрии", как и многое на Руси, стали предметом противоборств своеобразных "западничества" и "русофильства", при этом отечественная элита больше и устойчивее ориентировалась на "западнические" версии (Я.С. Лурье указал 47 таких списков XV-XVIII вв.). "Русофильские" версии, имеющие немало списков нескольких веков, получили негативные научные оценки, как слишком "легендарные".
По русским версиям, А. от всех стран шли жалобы о "словенах и русах", покоривших многие народы. "Премудрый же самодержец, пресветлый Александр царь начал размышляти с подданными своими, рече: - Что сотворити подобает с сими сыроядцы, ратьми ли ополчитися многими и разбити и покорить их в вечную работу?" Что мешало ? "Но неудобно сему быти": огромные дальние расстояния, много водных преград и "превысоких гор". Поэтому он направил к ним послов с дарами многими и "писание, многими похвалами украшено". Те золотые письмена подписал сам. Они отразились и в легендах об основании Словенска, о Словене и Русе (см.). "Алтарь Александра" у гор Рип (Риф: ныне частью Валдайских) во II в. н.э. указывал Птолемей, его поддерживали и другие авторы. Если даже в Средней Азии почти тысячу лет назад помнили о войнах русов с Македонским, то какие-то отзвуки реальности в "русофильских" версиях есть.
После покорения Фессалоники А. выступил походом против верхних скифов. Послы из Скифии спешно сообщили, что северяне подчиняются и просят не идти на них. Александр ответил: "Идите в вашу землю и пришлите мне в качестве союзников опытных стрелков, сколько хотите тысяч. Я ухожу теперь против Лакедемонии (Спарты, союзницы Скифии со времен персидских войн); пусть ваша союзная рать придет ко мне в 60 дней; если ожидаемые не будут по прошествии этого срока, то я выставлю против вас свою фалангу и уже не поверну назад". Скифы обязались исполнить все, и тогда Александр, обласкав их, отпустил восвояси (с письмом к Великосану и другим князьям ?: П.З.)".
После этого царь "опустошил всю Халкидскую область и истребил их соседей. Оттуда он пришел к Эвксинскому Понту (Черному морю) и подчинил себе все ближайшие города...". Латинский перевод Валерия в IV в. н.э. уточнял: "Принеся, наконец, торжественную жертву конному Нептуну, приходит А. к Меотийскому озеру (Азовскому морю), достаточно суровому и недоступному из-за холода".
Русские "Александрии" ХII-ХVII вв. - при всем богатстве условно "русофильских" и "прозападных" версий - мощный историко-философский источник, сокрушающий привычное ограничение истории Руси "рюриковским временем".
Литература:
1. Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века. М.-Л., 1965;
2. Бойназаров Ф.А. Проблемы традиций и современность. (Образ и личность Александра Македонского). М., 1990;
3. Костюхин Е.А. Александр Македонский в литературной и фольклорной традиции. М., 1972. С.51-52;
4. Истрин В.М. Александрия русских хронографов. Исследование и текст. М., 1893. С.124-139;
5. Курций Руф. История А. Македонского. М., 1963. С.285.
|
|